Lizaveta Lysenka M.A.

Anschrift

Abteilung für Osteuropäische Geschichte
Adenauerallee 4-6
53113 Bonn

Raum: -
Tel: -
E-Mail: lizaveta.lysenka@gmail.com


Lebenslauf

  • Geboren 1996 in Minsk, Belarus.
  • 2014-2018 Bachelorstudium an der Belarussischen Staatlichen Universität
    Minsk (B.A. Soziale Kommunikationen).
  • 2018-2020 Masterstudium an der Hochschule für Wirtschaft (Higher School of Economics) Moskau (M.A. Kulturwissenschaften)
  • 2019-2022 SHK am Poletajew Institut für theoretische und historische Studien in den Geisteswissenschaften (IGITI) an der Hochschule für Wirtschaft (Higher School of Economics) Moskau
  • 2020-2022 Promotion in Geschichte an der Hochschule für Wirtschaft (Higher School of Economics) Moskau
  • Seit 2023 Promotion an der Abteilung für Osteuropäische Geschichte an der Universität Bonn.
  • Kulturgeschichte der späten Sowjetunion
  • Geschichte der Pop-Musik
  • Bildung der nationalen Identität
  • Geschichtsdarstellungen in Pop-Kultur
  • Kulturerbe in Osteuropa

Dissertation

Soviet-Belarusian popular music and nationality policy in transsystemic cultural transfer (the 1970s-1980s)

State-supported popular music in the Soviet Union was both a transmitter of Soviet values and ideology and an importer of global popular music aesthetics. The same pop-songs were beloved throughout the Soviet space, being the instrument of homogenisation and establishing of Soviet cultural identity. However, many performers from the Soviet republics appealed to national images, and fans’ individual interpretations of this imagery transcended the centralised national policies and suggested ways of identification. 

The project focuses on vocal-instrumental ensembles, state-funded pop-rock bands that emerged in Soviet popular music in the late 1960s. The primary question is how transcultural exchanges in popular music were intertwined with the centralised nationality policy in the late Soviet Union (the 1970s and the 1980s)? The hypothesis is that as the Soviet authorities instrumentalised pop music for the Soviet identity construction, they introduced hybrid and Westernised national imagery to the Soviet republics, shaped by transsystemic cultural exchange in popular music. Soviet-Belarusian bands, such as ‘Pesniary’ or ‘Siabry’, make a peculiar case for analysis of these matters. Using musical records of these bands, as well as fan diaries, video recordings of concerts, and materials from Soviet, Polish, German, and American press, the project aims to demonstrate how official Soviet popular music adapted to the global musical trends and impacted the periphery-centre power dynamics in the USSR.

Betreuer: Prof. Dr. Martin Aust



Publikationen

  • ‘Soviet Music Heritage as a Discursive Middle Ground in Belarusian Political Conflict’.  International Journal of Heritage Studies. Vol. 28. No. 6, 2022. P. 752–762. Full Text
  • ‘Osmyslenie nacionalʹnogo prošlogo v muzykalʹnoj kulʹture Zapadnogo Berlina 1980-yx  godov’ [Aufarbeitung der nationalen Vergangenheit in der Musikkultur Westberlins in den 1980er Jahren]. Dialog so vremenem. Vol 76, 2021: P. 251–264. Full Text
  • ‘Internet-memy v kommunikacii molodëži’ [Internet-Memes in der Jugendkommunikation]. Vestnik of St Petersburg University. Sociology. Vol. 10. No. 4, 2017: P. 410–424. Full Text
  • ‘Ėlektrichestvo, maskulinnostʹ, terpenie: rok-muzyka v prostranstve belorusskogo protesta’. [Elektrizität, Männlichkeit, Geduld: Rockmusik im Raum des belarussischen Protests]  In: Novaya Kritika. Zvukovye obrazy postsovetskoi pop-muzyki. Ed. L. Gankin. Moscow:  Institut muzykalʹnyx iniciativ, 2021. P. 264–287.
  • Belarussische Musik in Zeiten des Krieges. te.ma. 2023. Full Text
  • Prazdnik k nam prixodit. Kak sformirovalsja kanon novogodnix pesen [The Holidays Are Coming: Wie hat sich das Silvesterliedkanon gestaltet]. IMI Journal. 2022. Full Text 
  • 6 pesen belorusskogo protesta [6 Lieder des belarussischen Protests]. Arzamas. 2021. Full Text (Belarussisch) (Englische Übersetzung: https://www.voiceofbelarus.com/6−songs−of−belarusian−protest/)
  • “My ne narodec”: kakie pesni stali simvolom belorusskogo protesta [„Wir sind nicht nur kleine Leute“: Welche Lieder zu Symbolen belarussischer Proteste geworden sind]. The Insider. 2020. Full Text

Wird geladen